-
1 babor
m.1 port.a babor to port2 larboard, left-hand side of a ship, left-hand side of the ship, port.* * *1 port\a babor to port, on the port side* * *noun m.* * *SM port, port sidea babor — to port, on the port side
poner el timón a babor, virar a babor — to turn to port, port the helm
¡tierra a babor! — land to port!
* * *masculino port* * *masculino port* * *portvirar a babor to turn to port¡tierra a babor! land to port!, land on the port side!* * *
babor sustantivo masculino
port;
babor m Náut port
' babor' also found in these entries:
English:
port
* * *babor nmport;girar a babor to turn to port;¡iceberg a babor! iceberg to port!* * *m MAR port* * *babor nm: port, port side -
2 babor
• lapwing• larcener• left-hand drive• left-hand financing• left-hand side of the ship• left-hand taper -
3 a babor
-
4 escorar a babor
to list to port -
5 a babor
• on the plump side• on the premises -
6 de babor a estribor
• athwartships -
7 poner el timón a babor
• port the helm -
8 virar a babor
• turn to port -
9 escorar
v.1 to list (Nautical).2 to careen, to heel over, to list.3 to shore, to shore up.* * *1 to list, heel (over)\escorar a babor to list to portescorar a estribor to list to starboard* * *verbto heel, list* * *( Náut)1.VT to shore up2. VI1) (Náut) to list, heel, heel over2) (=inclinarse)escorar a o hacia — to lean towards, be inclined towards
* * *1.verbo intransitivoa) barco to heel (over)b) político/partido (period) to leanc) marea to reach its lowest point o ebb2.escorar vt < barco> ( apuntalar) to shore (up); ( al navegar) to heel... over* * *= careen.Ex. The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.* * *1.verbo intransitivoa) barco to heel (over)b) político/partido (period) to leanc) marea to reach its lowest point o ebb2.escorar vt < barco> ( apuntalar) to shore (up); ( al navegar) to heel... over* * *= careen.Ex: The jet ultimately shot up fully vertically -- at which point the wings snapped off and the whole works careened down into the ocean.
* * *escorar [A1 ]vi1 «barco» to heel over, heel2 «político/partido» ( period) to lean3 «marea» to reach its lowest point o ebb■ escorarvt‹barco› (apuntalar) to shore up, shore, prop up; (al navegar) to heel … over* * *♦ viNáut to list♦ See also the pronominal verb escorarse* * *I v/t shore upII v/i MAR list, heel over* * *escorar vi: to list, to heel (of a boat) -
10 timón
m.1 steering wheel, driving wheel.2 rudder, helm.3 beam of the plough, beam.4 handlebars.* * *1 (barco, avión) rudder2 (del arado) beam3 figurado (negocio etc) helm\empuñar el timón / llevar el timón figurado to be at the helm* * *SM1) (Aer, Náut) rudder; (=mando, control) helmponer el timón a babor — to turn to port, port the helm
timón de deriva, timón de dirección — rudder
timón de profundidad — (Aer) elevator
2) [de carruaje] pole; [de arado] beam3) And (Aut) steering wheel* * *a) (Aviac, Náut) rudderb) (Col, Per) ( volante) steering wheel* * *= rudder.Ex. Some fighter planes have two vertical stabilizers and rudders because of the need to control the plane with multiple, very powerful engines.----* al timón = in the saddle, at the wheel.* en el timón = in the saddle.* sin timón = rudderless.* timón de dirección = rudder.* tomar el relevo en el timón = take over + the helm.* tomar el timón = take + the helm.* * *a) (Aviac, Náut) rudderb) (Col, Per) ( volante) steering wheel* * *= rudder.Ex: Some fighter planes have two vertical stabilizers and rudders because of the need to control the plane with multiple, very powerful engines.
* al timón = in the saddle, at the wheel.* en el timón = in the saddle.* sin timón = rudderless.* timón de dirección = rudder.* tomar el relevo en el timón = take over + the helm.* tomar el timón = take + the helm.* * *tomó el/está al timón de la empresa she took over/she is at the helm of the company2 (de un arado) beam3 (Col, Per) (volante) steering wheelir al timón to be driving, be at the wheel* * *
timón sustantivo masculinoa) (Aviac, Náut) rudder
timón sustantivo masculino
1 (de un barco, un avión) rudder, helm
2 LAm (volante) steering wheel
3 fig (mando) coger el timón, to take the helm
' timón' also found in these entries:
English:
rudder
- wheel
- helm
- steer
- tiller
* * *timón nm1. [de barco] [palanca] tiller, helm;[rueda] wheel, helm; [pieza articulada] rudder;estar al timón to be at the helm2. [gobierno] helm;ella lleva el timón de la empresa she's at the helm of the company3. Andes, Cuba [volante] steering wheel* * *m1 MAR, AVIA rudder;tomar el timón fig take charge, take the helm2 AndesAUTO steering wheel* * *estar al timón: to beat the helm* * *timón n rudder -
11 amura
f.1 tack of a sail. (Nautical)Amura mayor amura de trinquete, the foretack2 a word of command. (Nautical)3 beam.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: amurar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: amurar.* * *1 (proa) bow2 (cabo) tack* * *SF (Náut) (=proa) bow; (=cabo) tack* * *bow
См. также в других словарях:
Babor — Saltar a navegación, búsqueda Babor, en un barco y en cualquier medio de transporte en el agua, es el lado derecho en el sentido de la marcha o, más exactamente, el lado izquierdo mirando hacia proa (la parte delantera del barco). El lado derecho … Wikipedia Español
Babor (Begriffsklärung) — Babor steht für ein deutsches Kosmetikunternehmen, siehe Babor Babor ist der Familienname folgender Personen: Karl Babor (1918–1964), österreichischer KZ Arzt Valentina Babor (* 1989), deutsche Konzertpianistin … Deutsch Wikipedia
babor — sustantivo masculino 1. Área: marina Lado izquierdo de una embarcación mirando de popa a proa: Sentaos ahí, en el banco de babor … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
babor — (Del fr. babord, y este del neerl. bakboord, de bak, trasero, y boord, borda, porque el piloto estaba situado antiguamente a estribor). m. Mar. Lado o costado izquierdo de la embarcación mirando de popa a proa … Diccionario de la lengua española
Babor Kosmetik — Dr. Babor GmbH Unternehmensform GmbH Gründung 1956 Unterne … Deutsch Wikipedia
Babor — Dr. Babor GmbH Rechtsform GmbH Gründung 1956 Sitz Aachen … Deutsch Wikipedia
Babor — Pour les articles homonymes, voir Babor (homonymie). Babor … Wikipédia en Français
Babor (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Babor peut signifier : Babor Babor (Sétif) Mont Babor Karl Babor Valentina Babor Catégorie : Homonymie … Wikipédia en Français
Babor — (Del fr. babord < neerlandés bak, trasero + boord, borda.) ► sustantivo masculino NÁUTICA Lado izquierdo de la embarcación mirando de popa a proa: ■ virar a babor. * * * babor (del fr. «babord») m. *Lado izquierdo de un barco, mirando hacia la … Enciclopedia Universal
babor — {{#}}{{LM B04377}}{{〓}} {{SynB04479}} {{[}}babor{{]}} ‹ba·bor› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En una embarcación,{{♀}} lado izquierdo, según se mira de popa a proa: • El capitán mandó girar a babor.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del francés babord, y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Babor (Sétif) — Pour les articles homonymes, voir Babor (homonymie). Babor Ajouter une image Administration Pays … Wikipédia en Français